Definite
In grammatical theory, definiteness is a feature of noun phrases, distinguishing between entities that are specific and identifiable in a given context (definite noun phrases) and entities which are not (indefinite noun phrases).
There is considerable variation in the expression of definiteness across languages:
- Some languages, e.g. English, use separate words called articles (e.g. the indefinite article a/an and the definite article the).
- In other languages, the article is a clitic that attaches phonologically to the noun (and often to modifying adjectives), e.g. the Hebrew definite article ha- or the Arabic definite article al-.
- In yet other languages, definiteness is indicated by affixes on the noun or on modifying adjectives, much like the expression of grammatical number and grammatical case. In these languages, the inflections indicating definiteness may be quite complex. In the Germanic languages and Balto-Slavic languages, for example (as still in modern German and Lithuanian), there are two entirely different paradigms for adjectives, one used in definite noun phrases and the other used in indefinite noun phrases.
- In some languages, e.g. Hungarian, definiteness is marked on the verb.
Read more about Definite: Use in Different Languages, Grammatical State
Famous quotes containing the word definite:
“In case I conk out, this is provisionally what I have to do: I must clarify obscurities; I must make clearer definite ideas or dissociations. I must find a verbal formula to combat the rise of brutalitythe principle of order versus the split atom.”
—Ezra Pound (18851972)
“White ... is not a mere absence of colour; it is a shining and affirmative thing, as fierce as red, as definite as black.... God paints in many colours; but He never paints so gorgeously, I had almost said so gaudily, as when He paints in white.”
—Gilbert Keith Chesterton (18741936)