First Fame and The Grand Tour: 1758–1765
Upon his return to England, Gibbon published his first book, Essai sur l'Étude de la Littérature in 1761, which produced an initial taste of celebrity and distinguished him, in Paris at least, as a man of letters. From 1759 to 1770, Gibbon served on active duty and in reserve with the South Hampshire militia, his deactivation in December 1762 coinciding with the militia's dispersal at the end of the Seven Years' War. The following year he embarked on the Grand Tour (of continental Europe), which included a visit to Rome. In his autobiography Gibbon vividly records his rapture when he finally neared "the great object of pilgrimage":
...at the distance of twenty-five years I can neither forget nor express the strong emotions which agitated my mind as I first approached and entered the eternal City. After a sleepless night, I trod, with a lofty step the ruins of the Forum; each memorable spot where Romulus stood, or Tully spoke, or Caesar fell, was at once present to my eye; and several days of intoxication were lost or enjoyed before I could descend to a cool and minute investigation.
And it was here that Gibbon first conceived the idea of composing a history of the city, later extended to the entire empire, a moment known to history as the "Capitoline vision":
It was at Rome, on the fifteenth of October 1764, as I sat musing amidst the ruins of the Capitol, while the barefooted fryars were singing Vespers in the temple of Jupiter, that the idea of writing the decline and fall of the City first started to my mind.
Womersley (Oxford Dictionary of National Biography, p. 12) notes the existence of "good reasons" to doubt the statement's accuracy. Elaborating, Pocock ("Classical History," ¶ #2) refers to it as a likely "creation of memory" or a "literary invention" seeing as how Gibbon, in his autobiography, claimed his journal dated the reminiscence to 15 October, when in fact the journal gives no date.
Read more about this topic: Edward Gibbon
Famous quotes containing the words fame and/or grand:
“I have made a very rude translation of the Seven against Thebes, and Pindar too I have looked at, and wish he was better worth translating. I believe even the best things are not equal to their fame. Perhaps it would be better to translate fame itself,or is not that what the poets themselves do? However, I have not done with Pindar yet.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Critics are sentinels in the grand army of letters, stationed at the corners of newspapers and reviews, to challenge every new author.”
—Henry Wadsworth Longfellow (18071882)