High German Languages

The High German languages (in German, Hochdeutsche Sprachen) or the High German dialects (Hochdeutsche Mundarten/Dialekte) are any of the varieties of standard German, Luxembourgish and Yiddish, as well as the local German dialects spoken in central and southern Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland, Luxembourg and in neighboring portions of Belgium and the Netherlands (Ripuarian dialects in southeast Limburg), France (Alsace and northern Lorraine), Italy, Denmark, and Poland. The language is also spoken in diaspora in Romania, Russia, the United States, Brazil, Argentina, Chile, and Namibia.

As a technical term, the "high" in High German is a geographical reference to the group of dialects that forms "High German" (in the broader sense), out of which developed standard High German (in the narrower sense), Yiddish and Luxembourgish. It refers to the upland and mountainous areas of central and southern Germany, it also includes Luxembourg, Austria, Liechtenstein and most of Switzerland. This is opposed to Low German, which is spoken on the lowlands and along the flat sea coasts of the north. High German in this broader sense can be subdivided into Upper German (Oberdeutsch, this includes the Austrian and Swiss German dialects), Central German (Mitteldeutsch, this includes Luxembourgish, which is now a standardized language), and High Franconian which is a transitional dialect between the two.

Read more about High German Languages:  History, Classification, Family Tree

Famous quotes containing the words high, german and/or languages:

    Barbarisation may be defined as a cultural process whereby an attained condition of high value is gradually overrun and superseded by elements of lower quality.
    Johan Huizinga (1872–1945)

    The German intellect wants the French sprightliness, the fine practical understanding of the English, and the American adventure; but it has a certain probity, which never rests in a superficial performance, but asks steadily, To what end? A German public asks for a controlling sincerity.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    No doubt, to a man of sense, travel offers advantages. As many languages as he has, as many friends, as many arts and trades, so many times is he a man. A foreign country is a point of comparison, wherefrom to judge his own.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)