Japanese Mythology - Spelling of Proper Nouns

Spelling of proper nouns

Many deities appear in Japanese mythology, and many of them have multiple aliases. Furthermore, some of their names are comparatively long. This article therefore lists only the most prominent names, and gives them in one of their abbreviated forms, other abbreviated forms are also in use.

(For instance, Ninigi, or Ame-Nigishikuni-Nigishiamatsuhiko-Hikono-no-Ninigi-no-Mikoto in full, may also be abbreviated as Hikoho-no-Ninigi or Hono-Ninigi.)

In some parts of this article, proper names are written in a historical manner. In this article, underlined h, y, and w denote silent letters; they are omitted from modern spelling. Other syllables are modernized as follows (see also Japanese romanization systems). Note that some blend of these conventions is also often used.

  • hu is modernized as fu.
  • zi and di are modernized as ji. (distinction disappeared)
  • oo is modernized as o or oh.
For instance, various spellings of Ohonamuji include Oonamuji, Ohnamuji, and others.

Read more about this topic:  Japanese Mythology

Famous quotes containing the words spelling, proper and/or nouns:

    As to spelling the very frequent word though with six letters instead of two, it is impossible to discuss it, as it is outside the range of common sanity. In comparison such a monstrosity as phlegm for flem is merely disgusting.
    George Bernard Shaw (1856–1950)

    The truth is, I do indulge myself a little the more in pleasure, knowing that this is the proper age of my life to do it; and, out of my observation that most men that do thrive in the world do forget to take pleasure during the time that they are getting their estate, but reserve that till they have got one, and then it is too late for them to enjoy it.
    Samuel Pepys (1633–1703)

    All the facts of nature are nouns of the intellect, and make the grammar of the eternal language. Every word has a double, treble or centuple use and meaning.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)