Table of Katakana
- For modern digraph additions that are used mainly to transcribe other languages, see Transcription into Japanese.
This is a table of katakana together with their Hepburn romanization and rough IPA transcription for their use in Japanese. Katakana with dakuten or handakuten follow the gojūon kana without them.
Some characters (shi シ and tsu ツ, so ソ and n ン) look very similar in print except for the slant and stroke shape. These differences in slant and shape are more prominent when written with an ink brush.
Grey background indicates obsolete characters.
Monographs (gojūon) | Digraphs (yōon) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | i | u | e | o | ya | yu | yo | |
∅ | ア a |
イ i |
ウ u |
エ e |
オ o |
|||
K | カ ka |
キ ki |
ク ku |
ケ ke |
コ ko |
キャ kya |
キュ kyu |
キョ kyo |
S | サ sa |
シ shi |
ス su |
セ se |
ソ so |
シャ sha |
シュ shu |
ショ sho |
T | タ ta |
チ chi |
ツ tsu |
テ te |
ト to |
チャ cha |
チュ chu |
チョ cho |
N | ナ na |
ニ ni |
ヌ nu |
ネ ne |
ノ no |
ニャ nya |
ニュ nyu |
ニョ nyo |
H | ハ ha |
ヒ hi |
フ fu |
ヘ he |
ホ ho |
ヒャ hya |
ヒュ hyu |
ヒョ hyo |
M | マ ma |
ミ mi |
ム mu |
メ me |
モ mo |
ミャ mya |
ミュ myu |
ミョ myo |
Y | ヤ ya |
(yi)1 |
ユ yu |
(ye)1 |
ヨ yo |
|||
R | ラ ra |
リ ri |
ル ru |
レ re |
ロ ro |
リャ rya |
リュ ryu |
リョ ryo |
W | ワ wa |
ヰ i/wi 2 |
Katakana
Famous quotes containing the word table:“A big leather-bound volume makes an ideal razorstrap. A thin book is useful to stick under a table with a broken caster to steady it. A large, flat atlas can be used to cover a window with a broken pane. And a thick, old-fashioned heavy book with a clasp is the finest thing in the world to throw at a noisy cat.” Main Site Subjects
Related Phrases
Related Words
|