Etymology
Manifesto is derived from the Italian word manifesto, itself derived from the Latin manifestum, meaning clear or conspicuous. Its first recorded use in English is from 1620, in Nathaniel Brent's translation of Paolo Sarpi's History of the Council of Trent: "To this citation he made answer by a Manifesto" (p. 102). Similarly, "They were so farre surprised with his Manifesto, that they would never suffer it to be published" (p. 103)
Read more about this topic: Manifesto
Famous quotes containing the word etymology:
“The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.”
—Giambattista Vico (16881744)
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)