Nadsat

Nadsat is a fictional register or argot used by the teenagers in Anthony Burgess's novel A Clockwork Orange. In addition to being a novelist, Burgess was also a linguist and he used this background to depict his characters as speaking a form of Russian-influenced English. The name itself comes from the Russian suffix equivalent of '-teen' as in 'thirteen' (-надцать, -nadtsat'). Nadsat was the dialect used by the narrator character, Alex, in Stanley Kubrick's film adaptation of the book.

'Quaint,' said Dr. Brodsky, like smiling,'the dialect of the tribe. Do you know anything of its provenance, Branom?' 'Odd bits of old rhyming slang,' said Dr. Branom..... 'A bit of gipsy talk, too. But most of the roots are Slav. Propaganda. Subliminal penetration.' Drs. Brodsky and Branom, A Clockwork Orange, page 114.

Read more about Nadsat:  Description, Function of Nadsat, Russian Influences, Word Derivation By Common Techniques, Cockney Rhyming Slang