Etymology
There are several theories about the origin of the name "Panama". Some believe that the country was named after a commonly found species of trees. Others believe that the first settlers arrived in Panama in August, when butterflies abound, and that the name means "many butterflies" in an indigenous language.
The best known version is that a fishing village and its nearby beach bore the name "Panamá", which meant "an abundance of fish". Captain Antonio Tello de Guzmán, while exploring the Pacific side in 1515, stopped in the small indigenous fishing town. This was communicated to the Crown and in 1517 Don Gaspar De Espinosa, a Spanish lieutenant, decided to settle a post there. In 1519, Pedrarias Dávila decided to establish the Empire's Pacific city in this site. The new settlement replaced Santa María La Antigua del Darién, which had lost its function within the Crown's global plan after the beginning of the Spanish exploitation of the riches in the Pacific.
Blending all of the above together, Panamanians believe in general that the word Panama means "abundance of fish, trees and butterflies". This is the official definition given in social studies textbooks approved by the Ministry of Education in Panama. However, others believe the word Panama comes from the Kuna word "bannaba" which means "distant" or "far away".
Read more about this topic: Panama
Famous quotes containing the word etymology:
“The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.”
—Giambattista Vico (16881744)
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)