Pastor - History

History

The word itself is derived from the Latin word pastor which means "shepherd". The term "pastor" is also related to the role of elder within the New Testament, but is not synonymous with the biblical understanding of minister.

Present-day usage of the word is rooted in the Bible. The Hebrew Bible (or Old Testament) uses the Hebrew word רעה (roʿeh). It is mentioned 173 times and describes the feeding of sheep, as in Genesis 29:7, or the spiritual feeding of human beings, as in Jeremiah 3:15, "Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding" (NASB).

In the New Testament, the Greek noun ποιμήν (poimēn) and verb ποιμαίνω (poimaino) are usually translated shepherd or to shepherd. The two words are used a total of 29 times in the New Testament, most frequently referring to Jesus. For example, Jesus called himself the "Good Shepherd" in John 10:11. The same words are used in familiar Christmas story (Luke 2) referring to literal shepherds.

In five New Testament passages though, the words are referring to church workers.

  • John 21:16 - Jesus told Peter: "Shepherd My sheep" (NASB)
  • Acts 20:17 - the Apostle Paul summons the elders or presbyters of the church in Ephesus to give a last discourse to them; in the process, in Acts 20:28, he tells them that the Holy Spirit has made them bishops, and that their job is to shepherd the flock of God among them.
  • 1 Corinthians 9:7 - Paul says, of himself and the apostles: "who tends a flock and does not use the milk of the flock?" (NASB)
  • Ephesians 4:11 - Paul wrote "And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers" (NASB)
  • 1 Peter 5:1-2 - Peter tells the elders among his readers that they are to, "shepherd the flock of God among you" (NASB)

Read more about this topic:  Pastor

Famous quotes containing the word history:

    It takes a great deal of history to produce a little literature.
    Henry James (1843–1916)

    Look through the whole history of countries professing the Romish religion, and you will uniformly find the leaven of this besetting and accursed principle of action—that the end will sanction any means.
    Samuel Taylor Coleridge (1772–1834)

    There is a constant in the average American imagination and taste, for which the past must be preserved and celebrated in full-scale authentic copy; a philosophy of immortality as duplication. It dominates the relation with the self, with the past, not infrequently with the present, always with History and, even, with the European tradition.
    Umberto Eco (b. 1932)