Rockall - Etymology

Etymology

The origin of the name Rockall is uncertain but it has been suggested that it derives from the Gaelic Sgeir Rocail, meaning skerry (or sea rock) of roaring, (although rocail can also be translated as "tearing" or "ripping"). There may also be an etymological link with the Old Norse 'hrukka'.

The first literary reference to the island, where it is called Rokol, is found in Martin Martin's A Description of the Western isles of Scotland published in 1703. In the book the author gives an account of a voyage to the archipelago of St. Kilda and its proximity to Rockall: "... and from it lies Rokol, a small rock sixty leagues to the westward of St. Kilda; the inhabitants of this place call it 'Rokabarra'."

Dutch mapmakers P. Plancius and C. Claesz show an island 'Rookol' northwest of Ireland in the their Map of New France and the Northern Atlantic Ocean (Amsterdam, c. 1594). The name 'Rocabarraigh' is also used in Scottish Gaelic folklore for a mythical rock which is supposed to appear three times, the last being at the end of the world: "Nuair a thig Rocabarra ris, is dual gun tèid an Saoghal a sgrios" (When Rocabarra returns, the world will likely come to be destroyed).

It has most recently been suggested that the name derives ultimately from Old Norse, and comes from the word *rok (as in Icelandic rok), meaning 'foaming sea', and kollR, meaning 'bald head', a word which appears in other local names in Scandinavian-speaking areas. The Gaelic name would then be derivable from the Norse form.

Read more about this topic:  Rockall

Famous quotes containing the word etymology:

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)