Russian Empire
Namestnik (Russian: наме́стник, ) was an office position in the history of the Russian Empire. It can be translated as "viceroy", "deputy", "lieutenant" (the broader sense of that word) or literally in place appointee. The term has two periods of usage, with different meanings. Namestnik replaced the obsolete position of voyevoda (ruler of krai or uyezd) by Peter I.
- In the 12th–16th centuries, namestniks (more correctly knyaz namestniks, or "knyaz deputies") were in charge of local administration. In particular, they ruled uyezds.
- In the 18th–20th centuries, a namestnik was a person in charge of namestnichestvo, with plenipotentiary powers. The latter has traditionally been translated as viceroyalty and "namestnik" as viceroy or vicegerent (or, as a common blunder, "viceregent"). For example, Mikhail Vorontsov was namestnik of Bessarabia (1823–44) and of the Caucasus (1844–1854). Sometimes the term is confused with Governor General (генерал-губернатор). For example, during Vorontsov's term of office in Bessarabia, seven governor-generals were in, and at the same time he held the office of Governor General of New Russia. The following namestnik existed under the Romanov Emperors of Russia:
- Kingdom of Poland, while in personal union under the Emperors of Russia as Kings (styled Tsar; 20 June 1815– 5 November 1916), had only one Viceroy, 9 December 1815– 1 December 1830: Grand Duke Konstantin Pavlovich Romanov (b. 1779–d. 1831)
- Viceroyalty of the Caucasus – Transcaucasia (Armenia, Azerbaidjan and Georgia; first under Governors in Tbilisi 1802–1844) had Viceroys of Transcaucasia.
The Tsar Paul I's 1799 formation of the Russian-American Company obviated viceroys in the colonization of the northwestern New World.
Read more about this topic: Viceroy
Famous quotes containing the words russian and/or empire:
“Of all my Russian books, The Defense contains and diffuses the greatest warmthMwhich may seem odd seeing how supremely abstract chess is supposed to be.”
—Vladimir Nabokov (18991977)
“now
I bring full-flavoured wine out of a barrel found
Where seven Ephesian topers slept and never knew
When Alexanders empire passed, they slept so sound.”
—William Butler Yeats (18651939)