Translations
"The Chances of Affinity" could be a closer term to describing yuánfèn since yuánfèn really depends on the probability or a number of chances of meeting (or seeing) someone in the real world at any given time and space/place, however, although in reality haven't yet known each other for very long time, both persons felt as if they have already known each other for a very long time.
The concept of "synchronicity" from the Swiss psychologist Carl Jung is the closest English translation of Yuanfen. The French writer Émile Deschamps claims in his memoirs that in 1805, he was treated to some plum pudding by a stranger named Monsieur de Fontgibu. Ten years later, the writer encountered plum pudding on the menu of a Paris restaurant and wanted to order some, but the waiter told him that the last dish had already been served to another customer, who turned out to be de Fontgibu. Many years later, in 1832, Deschamps was at a dinner and once again ordered plum pudding. He recalled the earlier incident and told his friends that only de Fontgibu was missing to make the setting complete—and in the same instant, the now senile de Fontgibu entered the room.
Often yuánfèn is said to be the equivalent of "fate" (as is with the title of a 1984 movie, given the western name Behind the Yellow Line, starring Leslie Cheung) or "destiny". However, these words do not have the element of the past playing a role in deciding the outcome of the uncertain future. The most common Chinese term for "fate" or "destiny" is mìngyùn (命運), literally "the turn of events in life".
"Providence" and "predestination" are also not exact translations, because these words imply that the things happen by the will of God or gods, whereas yuánfèn does not necessarily involve divine intervention.
Read more about this topic: Yuanfen
Famous quotes containing the word translations:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.